Skip to Main Content

El Archivo de la Palabra de la Biblioteca del Congreso

PALABRA Indígena

Introduction

Fortaleza de Sacsahuamán, Cuzco, Perú. 1940. Colección Kislak. División de Grabados y Fotografía, Biblioteca del Congreso.

PALABRA Indígena es un proyecto curatorial que forma parte del Archivo de la PALABRA, el cual busca enriquecer esta colección con una  representación más completa de poesía y literatura en lenguas indígenas. El proyecto es una iniciativa que busca enmarcar la producción literaria de aquellos autores que escriben lenguas no coloniales/dominantes de Centro y Suramérca. Hasta muy recientemente, el Archivo de la PALABRA sólo contaba con tres sesiones en lenguas originarias, pero ahora, gracias a este esfuerzo y a nuevas alianzas que se han forjado en este campo, la Biblioteca está abríendole más espacio a la producción literaria de estas comunidades. 


** PALABRA Indígena es posible gracias al aporte de académicos y organizaciones que conocen a fondo el escenario literario en comunidades indígenas alrededor de Latinoamérica. Queremos agradecer muy especialmente a la Dra. Inés Hernández Ávila (profesora de Estudios Indígenas en la Universidad de California, Davis), y al Dr. Juan A. Ávila Hernández (académico independiente). Estos gestores nos brindan apoyo curatorial invaulable, y nos ayudan a coordinar y a realizar las sesiones de grabación en distintas regiones de Latinoamérica para el proyecto.

Recordings